至诚教育 发表于 2020-11-26 11:24:45

复盘过去、总结过去、预测今年!中大21考研MTI翻译硕士冲刺班授课计划出炉!

免费报名中山大学MTI翻译硕士冲刺班课时1试听课请添加小编微信:一七六六六零六二零四零,报名获取免费试听资格,名额有限,请及时添加客服微信报名领取!
添加微信请备注:MTI 冲刺班试听授课时间:11月20日:20:00-21:00授课老师Max学姐:
    中大20考研已上岸研究生学姐,备考时间四个月,考研初试394分;CATTI三笔、二笔;专四、专八良好;两年财经媒体从业经验。
授课时间11月20日(周五) 20:00-21:0011月21日(周六) 19:30-21:3011月22日(周日) 20:00-21:0011月27日(周五) 20:00-21:0011月28日(周六) 19:30-21:3011月29日(周日) 20:00-21:0012月4日(周五)   20:00-21:0012月5日(周六)   19:30-21:3012月6日(周日)   20:00-21:00
授课课时
冲刺班:12课时211 翻译硕士英语          4课时448汉语写作与百科知识4课时357 英语翻译基础          4课时
授课教材&课程优势
授课辅导教材   211 翻译硕士英语专四语法与词汇1000题专四语法历年真题(2010-2018)华研/星火专八阅读中山大学历年真题(2010-2020)英语专八精品范文100篇448百科材料 英美文学文化读本西方文化读本(南宫梅芳)中国文化读本(叶朗、朱良志)中山大学历年真题高考作文素材2020 52mti百科词条黄皮书小本词条357 英语翻译基础 旧版三笔实务教材(蓝色书皮)黄皮书词条卢敏词条中国日报热词政府工作报告部分专八翻译授课课程优势     本次MTI冲刺课主要介绍冲刺阶段三门课程的学习方法,有的放矢地做足最后的准备。该课程的主要目的是帮助学生复盘过去学习过程中的难点、总结过去学习过程中的重点,并就历年真题做出进一步解读、对今年考题做出一定的预测。    211翻译硕士英语主要针对中大历年考题类型,做出相对应的语法、阅读及写作训练,并向学生教授做题技巧。写作方面,主要是总结常用方法和表达,并就热门话题给出预测。在冲刺课结束后,学生将了解如何更合理地安排考试时间,且将更清楚考题结构。   448百科主要根据中山大学历年出题方向,总结选择题、名词解释题、应用文的常考类型,有针对性地为学生复盘、梳理高频知识点,帮助他们锁定重点考试领域。针对大作文的写作,将给出一些行文建议,包括如何拟标题、如何更好地组织段落、如何选择例子。在冲刺课结束后,学生可以在接下来的时间内重点记忆高频考点,争取以最短的时间拿下最多的分数。    357英语翻译基础将针对词条和翻译进行复习。每节课都将帮助学生复盘以往的高频词条以及今年的热门词条,帮助他们有的放矢地准备。双语翻译方面,则将讲解有代表性的句子,令学生了解最合适的翻译策略和方法。冲刺课结课之后,学生将了解翻译的阅卷重点,并对考试时如何选择翻译策略有深入认识。    整个冲刺课程的训练以及讲解都是有针对性的,对于不同的学科、题目类型用不同的方法,根据历年真题找到重点考试内容。备考期间,有所侧重,有所针对才可以取得更好的成绩。
授课计划MTI翻译硕士冲刺班211 翻译硕士英语     课时一:简要介绍个人考试心得,介绍各个题型的高频考点和考试技巧,并将就这些考点分别提出问题,帮助学生复盘。    课时二:重点语法讲解。结合真题,对虚拟语气、时态语态、情态动词等高频考点进行讲解。    课时三:易错词汇辨析。总结各类考试中出现频率较高的词义辨析题,结合这些题目来向学生讲解重点词汇。    课时四:阅读和写作讲解。包括如何应对长篇阅读、如何拟作文标题、如何拓展行文思路、如何让作文出彩,并将分享一些亮眼的表达。
448 汉语写作与百科知识    课时一:简要介绍个人考试心得,介绍词条的高频考点和各个题型的考试技巧,并将就这些考点分别提出问题,帮助学生复盘。    课时二:针对不同类型的考点对学生进行考查,尤其是词条,还将进行相关拓展,帮助学生以过往高频考点为轴,更好地复习重点考试领域的相关知识点。    课时三:应用文写作的讲解,主要是针对高频考试形式进行讲解,帮助学生了解写作结构,合理安排考试时间。    课时四:大作文讲解。主要是对一些热门话题做出预测,帮助学生了解如何针对这些话题写作、如何组织作文结构,让作文更出彩。
357 英语翻译基础     课时一:简要介绍个人考试心得,介绍词条的高频考点和篇章翻译的翻译策略、技巧,并将举出实例帮助他们理解策略与技巧。    课时二:词条讲解。对中大过往真题做出分析,帮助学生判断高频考点,通过向学生提问的形式帮助他们发散思维,更好地准备相关考点。    课时三:英译汉讲解。给出有代表性的句子让学生翻译,然后就他们的译本进行简要点评,再就参考译本进行分析,帮助学生理解翻译策略。    课时四:汉译英讲解。给出有代表性的句子让学生翻译,然后就他们的译本进行简要点评,再就参考译本进行分析,帮助学生理解翻译策略。备注:冲刺班为12课时,如课时内容有细微调整,则会根据大家上课实际需要为准!总课时长度根据授课内容讲课速度可能会有细微增减,以最终完成所有授课内容为准!


页: [1]
查看完整版本: 复盘过去、总结过去、预测今年!中大21考研MTI翻译硕士冲刺班授课计划出炉!