中大考研论坛 发表于 2022-8-19 17:58:02

【经验谈】中大英语口译经验贴,各科复习时间规划、备...

基础信息:

本科:某普通211英语专业

报考院校专业:中山大学英语口译

初试分数:380+

复试分数:420+




择校原因




    当时备考的时间比较晚,八月初到十二月(八月之前都还在做着跨考的梦)而且九月中旬开始到十一月上旬一边全天实习一边备考,所以时间上很紧。相对于英美文学(考二外),教育学(背的东西太多了!),我选择比较好备考的翻硕。

    然后我主要从自己的能力和未来发展两个角度做出决定。

    首先,本科期间我整体成绩偏中上,虽然有参加一些英语演讲和辩论的经验和奖项(复试比较有帮助)英语口语能力还不错,对翻译也比较感兴趣,当时有获得专四专八,BEC高级,四六级600+等证书。我看了一下中大考研初试,难度适中,是自己可以努力达到的程度。(当时没有翻译相关的实践)

其次,从个人发展角度来看,我当时计划之后在南方偏广东发展,锁定了广东的985,然后我就在中大和华南理工中选择。因为比较喜欢说话,性格上也比较外向,所以选择了有口译专业的中大。

    偷偷说一句,我一直很喜欢中大,所以在做选择上比较迅速。




时间规划




八月到十月:政治打基础,知识点全部过一遍/基础英语刷单选题一遍,读外刊/每天背词条积累/翻译练习一天一篇EC或CE

十一月:政治查漏补缺,看错题/基础英语单选刷错题,刷阅读,练写作/继续背词条和翻译练习/背百科词条

十二月:政治肖四肖八反复刷题+背诵/基础英语重点看写作,看错题/背《最后的礼物》/熟悉百科作文写作




    全天的复习没有具体规划,因为我没有全天时间来学习,总之就是,见缝插针地学。可能我整个备考没有哪天我是学够网传的10个小时的,但我坚信高效和正确的学习方法才是最重要的。




初试篇

政治




    我的政治复习是组合进行的,主要用到的是徐涛老师的网课,小黄书,腿姐的技巧班,肖大大的一千题和肖四肖八,还有蜜题考研政治APP刷题,喜马拉雅徐涛老师和腿姐的每日音频。

    作为文科生,我一开始觉得政治没必要花太多时间精力,所以大概利用闲暇时间简单看了一下徐涛老师强化班的马原部分(六七月份备考其他专业的时候看的)毛概部分和思修部分。然后就直接做了一千题,只刷了一遍,一边刷一边结合小黄书查漏补缺,刷完一千题后。我开始听听腿姐的答题技巧班配合讲义做笔记,但因为没有太多时间,所以选择了那些自己不太擅长的板块听,到最后用了肖大大的肖四肖八(肖大大yyds!)选择题整体刷了一遍,然后错题刷了一遍,重在理解吃透,大题只背了肖四。

    因为最后有两个月是一边实习一边备考,所以时间很紧,平时闲暇时间会听喜马拉雅徐涛老师和腿姐的每日一题音频,最后用蜜题考研政治APP刷题,只买了那几个比较有名的老师的押题(就是懒+没钱)考前都没全部刷完,但当来练练手是不错的。

强调:时间有限的情况下,学会抓重点!什么是重点?你不会的,错的多的就是重点!




基础英语




这门算是花功夫最多的一门。

    背词条用了比较多时间,当时用的材料是CHINA DAILY热词,韩刚老师,武峰老师微信公众号的热词,出一篇新的就跟着记,边记边理解这个词什么意思,为什么要这么翻。黄皮书词条因为时间不足,所以只背了经济板块,一边背一遍思考为什么这么翻译。在冲刺阶段用了最后的礼物,从头到尾完整地背了一遍。

    文本翻译上我坚持每天翻一点的原则(白天全天实习,晚上回去练一点点)不强求翻译的量,但要求自己每翻完一篇内化一篇。当然,大家有时间自然是练得越多越好!

    材料上主要用的是庄绎传老师的《英汉翻译简明教程》(因为小小的绿绿的一本看起来很好练完的样子,事实证明我天真了……)和韩刚老师的《90天突破二笔》还有《张培基散文选》(有好好欣赏,没有自己练习过)后期有用黄皮书试手各个学校真题,也用韩素英翻译大赛的文本练习过。需要注意的是没必要去背,是要去学会翻译的思路,多总结多复盘。

建议翻译练习格式:原文+自己的译文+参考译文+总结词汇表达+反思差距问题




百科




    这门我不太有发言权,因为确实没有很好地备考,看黄皮书抓不住重点,而且到后期确实没时间看了,只是用蜜题APP做了一些选择题。作文学习了一下格式。就上考场了。考得确实很惨烈(千万别学!)

    如果再来一次,我在时间充分的情况下,除了APP刷题,我应该是会分析中大历年真题,把每个题型考试的重点和偏向自己总结分析好,然后有针对性地去背词条,听百科课。




复试篇




    中大近年都着重考即兴演讲,但没有演讲经验的同学也不用担心,记住一条,把话说明白就可以了。有演讲经验是锦上添花,但是我后来发现入学的同学有演讲比赛经验的同学并不多,所以这个不是必须项。口语不太好的同学建议早点准备,可以按照话题来准备speech case,不需要每个主题都写好逐字稿,重点在于把演讲的思路写清楚。然后平时对自己进行限时训练。

问答部分建议初试完后就开始准备,看芒迪的书,看知识点的时候,想象老师会怎么问你,你该如何作答比较好。总结成一个文档最佳,最后冲刺看起来方便。

    如果可以大家可以找个模拟的小伙伴,每天练习,保持最佳状态!

    最后,面试时就当和老师聊天,放轻松,才能更好地展现自己的实力。




对下一届学弟学妹的寄语




    思考了一下自己的考研初试,一开始我会觉得我只是很幸运,百科裸考都进了复试,但仔细想想会发现,所有看起来的幸运其实都是日积月累的结果。

    虽然我集中备考的时间很短,甚至有些碎片。但大学前三年我一直在保持积累学习,因为之前的演讲比赛经历无形中也锻炼了我的写稿能力,所以这次可以很好地应对基英的作文;虽然做的翻译不多,但是一直有在保持思考,查漏补缺,坚持练习。所以我能给大家的意见就是,学习时不要过去追求数量的堆积,而要去重视练习的质量,带着思考备考,及时调整计划。希望大家能早点准备就早点准备,因为后期的情绪成本实在是太高了,崩溃是经常的事情,很容易就放弃了。

最后祝大家成功上岸~


页: [1]
查看完整版本: 【经验谈】中大英语口译经验贴,各科复习时间规划、备...